原來台灣叫做碎玉米粒
賣小米粥的還會添增這個碎玉米粒,因為便宜,還可增加黏稠感
想想我弟弟以前很有良心
賣小米粥品的時候,小米粥品都是用全部小米熬煮
整個東北、北方稱為小玉米摻(ㄔㄢ)子粥 or 小玉米渣子粥
葛子粥是我爹家鄉大連的方言
英文是corn grits congee
碎玉米粒,昨天知道的台灣稱呼~~
葛子粥的鍋巴形成
大灶大鐵鍋做出來的葛子鍋巴超好吃的
霞姊姊弄出來焦香焦香的也沒有過火
很用心注意柴火的火候
這是我在台灣自己做的
小姊姊讓我帶回台灣的小玉米渣子
還給我鹼粉,但是我不敢用,台灣應該是2017年禁止用
我家夫人說:早期客家鹼粽就用上鹼粉的
讓食物可以快速做好
我直接用電鍋或是悶燒鍋,可以做出這粥品的
這個台灣可以買到
我還看見美國網頁,把碎玉米利用奶油做成鹹口味的grits congee
有人吃過嗎?
文章標籤
全站熱搜
留言列表